Para expressar a idéia de "eu mesmo", com o objetivo de se enfatizar a pessoa que
executa a ação, utiliza-se "menm"
depois do pronome (mwen menm, li menm, etc).
Exemplos:
|
Kreyòl
|
Português
|
Mwen menm, mwen pa kwè sa
|
Eu mesmo não acredito
nisto
|
Bíblia Ensina, capítulo 11, parágrafo 12:
"Li fè konprann pwofesè a pa ka rezoud pwoblèm nan, e li
menm, li konnen yon pi bon fason pou l fè sa."
Literalmente: "lui même, il connaît..." / "ele mesmo conhece..." |
Quando o sujeito da frase é quem recebe a ação, utiliza-se a construção "tèt + pronome
pessoal".
|
Exemplos:
|
Kreyòl
|
Português
|
Mwen gen yon kado pou tèt mwen
|
Eu tenho um presente para mim
|
Bíblia Ensina, capítulo 1, parágrafo 4:
|
'Siman ou konn poze tèt
ou kesyon tankou..."
"Sem dúvida, às vezes
se pergunta..."
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário