Pode-se expressar a possessão de duas maneiras:
1. Colocando-se o possuídor
depois da "coisa" possuída.
Isto é semelhante à expressão francesa: "chez moi" ou
"chez lui",
que significa "na minha casa" e "na casa dele", respectivamente.
Exemplos:
|
Kreyòl
|
Português
|
Kòb
li a
|
O
dinheiro dele
|
Fanmi
m nan
|
A
minha família
|
Kay
yo a
|
A
casa deles
|
Papa
madanm li a
|
O
pai da esposa dele
|
Chat
Pyè
|
O
gato do Pedro
|
Zanmi
papa Jan
|
O
amigo do pai do João
|
Papa
vwazen zanmi nou
|
O
pai do vizinho do nosso amigo
|
2. Utilizando-se a construção "pa + pronome pessoal".
|
Kreyòl
|
Português
|
Pa m
|
Meu (s), minha
(s)
|
Pa w
|
Teu (s), tua (s)
|
Pa l
|
Seu (s), sua (s)
/ dele, dela
|
Pa nou
|
Nosso (s)
|
Pa nou
|
Vosso (s)
|
Pa yo
|
Deles, delas
|
Exemplos:
|
Kreyòl
|
Português
|
Liv sa a se pa m
|
Este livro é meu
|
Chen sa a se pa l
|
Este cachorro é
dele
|
Se pa m
|
É o meu
|
Bíblia Ensina, página 6 :
|
Pandan yon moman, fè yon ti
reflechi sou pwop enkyetid pa w,
sou pwop pwoblèm pa w. " Pensez un instant à vos inquiètudes et à vos problèmes "
"Pense um pouco em suas próprias
ansiedades e problemas."
|
Nenhum comentário:
Postar um comentário